Print

La Cuvée A&A - Amis & Associés

cuvee A A AA cr

quimeplait

 

 


Le Vin / The Wine:
accord

Appellation :  AOC Bordeaux Supérieur

Couleur / Color:  Rouge / Red

Millésimes produits / Produced Vintages: 

2006, 2008, 2010

Actuellement disponibles à la vente / Available for sale :

2008

cepage

Encépagement / Grape Varieties:  

65% Bouchalès (vignes centenaires, analyse génétique réalisée en 2009)  25% Merlot et 10% autres cépages rares (Péloursin, Cot, Castet, Malbec, Carménère, Cab Sauvignon, Cab. Fancs, .... Ces 0,33 ares sont plantées de ceps plus que centenaires, non greffés (francs de pied), qui ont résisté à l'épidémie de phylloxera qui a touché le vignoble à la fin du XIXème siècle. Ces vignes sont très certainement l'une des vignes les plus anciennes du bordelais. / Those 0,33 ares are planted with the very oldest vines in the area: a DNA analysis revealed in 2009 they are Bouchalès vines, a ancient grape variety. The vines have survived the epidemic in the late XIX century and are more than 100 years old. There are also other very old grape varieties that we will have analysed in the near futur.

vigne
Sol / Soil:  Argilo-limoneux
Rendement moyen / Average yield : 30 Hl/ha   
Densité pied /ha / Average vineyard density: 4300
Age des vignes / Average age of the vines: 120 ans environ
Récolte / Harvest:
Manuelle, vendange parcellaire / By hand, area by area (each area is dedicated to one wine)
vinification
Vinification / Vinification:
Levures indigènes exclusivement. En cuve ciment traditionnelle non revêtue d'époxy, macération longue / Vinification is conducted only with indigenous yeast. Concrete tank without epoxy coating, long maceration.
vinif2 Elevage / Ageing:
En barrique, 1/3 de bois neuf -chêne français. Elevage de 12 mois /  1/3 of new barrels. Ageing 12 months,  french oak. 
Agiculture Bio

Biologique à partir de 2013, 
en conversion à l'Agriculture Biologique à partir de 2008 /
Organic since 2013, conversion to organic agriculture started in 2008
 
Pour en savoir plus sur ces vieilles vignes,
vous pouvez télécharger cette présentation

La Dégustation / Tasting notes:
nez
Un vin ultra séduisant dans un registre velouté et très fruité avec un bois bien équilibré. Chaque bouteille de cette cuvée confidentielle porte une étiquette unique, dessinée à la main. A beautiful and fruity wine with a soft and balanced oak taste. Every bottle shows a different label, drawn or designed by hand.
 
Les Arômes du vin/ Wine flavours :
fruits rouges Fruits Rouges / Red fruits  cassis Cassis/ Blackcurrant
Garde / To lay down:  3 à 30 ans / 3 to 30 years
Température de dégustation/ Serving Temperature: 14 à 16 ° 
 
Les Accords/ Recommended food :
Entrées: Charcuterie crue, charcuterie cuite / Charcuterie, cooked meats 
Plats: Magret de canard, Boeuf, Agneau / Duck, Beef, lamb
 
Fromages : Ah non!! on ne vous le conseille pas :) / Please do not try! 
Desserts : Dessert chocolaté, dessert au café / Chocolate & coffee dessert 
 
Médailles / Awards:
2006

Guide Bettane & Desseauve - 14/20

Guide Gault & Millau - 14/20

 
2008

Guide Bettane & Desseauve - 14/20

Guide Gault & Millau - 14/20 
bettane dess gaultmillau   
    

La Production / Production: 
                            
2006:

1ere cuvée des ces très vieux pieds qui ont survécu au phylloxéra. C’est presque par hasard que nous avons décidé un élevage séparé. Pour découvrir un fruit incroyable pour cette cuvée à majorité de Bouchalès. / Our first vintage with these very old grapes that have survived the phylloxera. It was almost by chance that we decided a separate ageing .. and discovered an amazing fruit in this cuvée.

 

2010:
Une cuvée produite sur une barrique de 225 L. 244 bouteilles et quelques magnums. Sans soufre ajouté. A déguster dans quelques années. / A wine produced in a barrel of 225 L. 244 bottles and a few magums. With no added sulfur. Enjoy it in a few years!

 

Pour en savoir plus / more about these old pre-phyloéric vines